Deutsch im Garten - język niemiecki w ogrodzie - słownictwo
der Garten - ogród
der Gärtner - ogrodnik
im Garten arbeiten - pracować w ogrodzie
die Pflanze - roślina
die Blume - kwiat
das Unkraut - chwast
Unkraut jäten - pielić chwasty
reif werden - dojrzewać
die Gießkanne - konewka
Pflanzen setzen - sadzić rośliny
der Rasen - trawnik
der Rasenmäher - kosiarka
das Beet - grządka
das Blumenbeet - grządka kwiatowa
blühen - kwitnąć
der Obstgarten - sad
pflücken - zrywać
schneiden - ścinać
säen - siać
der Wasserschlauch - wąż ogrodowy
das Gewächshaus - szklarnia
die Vogelscheuche - strach na wróble
der Baum - drzewo
das Grass - trawa
der Gartenweg - ścieżka ogrodowa
der Steingarten - skalniak
das Gemüsebeet - grządka z warzywami
die Blumenrabatte - grządka z kwiatami
der Blumentopf - doniczka
der Strauch - krzew, krzak
der Busch - krzew, krzak
der Wurzel - korzeń
die Harke - grabie
die Pforte - furtka
die Gartenlaube - altana ogrodowa
die Gartenleiter - drabina ogrodowa
harken - grabić
der Keim - kiełek
das Samenpaket - pakiet nasion
der Landschaftsarchitekt - architekt krajobrazu
der Sprößling - pęd
der Spaten - szpadel
die Schaufel - łopata
die Hacke - żywopłot
der Rasensprenger - spryskiwacz do trawy
die Heckenschere - nożyce do żywopłotu
der Geräteschuppen - szopa na sprzęt
begießen - podlewać
anbauen - uprawiać
besprühen - opryskiwać
schaufeln - kopać
den Rasen mähen - kosić trawę
die Gartenarbeit - praca w ogrodzie
mit Rasen bedecken - pokrywać darnią
stechen - nakłuwać
stutzen - przycinać
verpflanzen - przesadzać
graben - kopać
auflockern - napowietrzać
biodynamisch - organiczny
düngen - nawozić
eintopfen - posadzić w doniczce
die Entwässerung - drenaż
sieben - przesiewać
züchten - uprawiać
sprühen - spryskiwać
köpfen - obrywać zwiędnięte kwiaty
beschneiden - przycinać
hochbinden - podwiązywać
vermehren - rozsadzać
pfropfen - szczepić
umpflanzen - wysadzać
ziehen - kształtować
jäten - pielić
mulchen - okrywać mierzwą
ernten - zbierać
der Schneider - podkaszarka
die Schubkarre - taczka
der Kies - żwir
die Mistgabel - widły
die Gartenschere - nożyce ogrodowe
der Laubrechen - grabie do trawy
die Hacke - motyka
die Gartenhandschue - rękawice ogrodnicze
die Gummistiefel - kalosze
die Handgabel - widełki ogrodnicze
das Pestizid - pestycyd
der Schlauchwagen - bęben do zwijania węża
das Gießen - podlewanie
die Handsäge - piła ręczna
Bardzo fajnie zostało to napisane.
OdpowiedzUsuńBardzo dziękuje
UsuńNaprawdę bardzo fajnie napisano. Jestem pod wrażeniem.
OdpowiedzUsuńDziękuje bardzo za miłe słowa
OdpowiedzUsuńSolidnie napisane. Pozdrawiam i licżę na więcej ciekawych artykułów.
OdpowiedzUsuńDziękuje bardzo.
OdpowiedzUsuńPozdrawiam,
Karolina
Solidnie napisane. Pozdrawiam i liczę na więcej ciekawych artykułów.
OdpowiedzUsuńBardzo mi miło ;-)
OdpowiedzUsuńDziękuje i pozdrawiam
Karolina
Świetnie napisany artykuł.
OdpowiedzUsuńBardzo fajnie napisany artykuł. Jestem pod wrażeniem.
OdpowiedzUsuń